home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Text File | 1996-01-11 | 46.3 KB | 1,191 lines |
- *Italian Y6 A37 B37 C20 Y6 A37 B37 C20 Y9 A42 B44 C20
- *Italian Y10 A42 B43 C20 Y5 A36 B36 C20
-
- #A
- "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZAAAAAAAEEEEEIIIIOOOOOUUUUUNNCC"
- "abcdefghijklmnopqrstuvwxyzÄÅâäàåáéêëèÉïîìíôöòÖóüûùÜúñÑÇç"
- "BCDFGHJKLMNPQRSTVWXYZbcdfghjklmnpqrstvwxyzñÑÇç"
- "AEIOUaeiouÄÅâäàåáéêëèÉïîìíôöòÖóüûùÜú"
-
- [USERTEXT]
- ▄▄ █ ITALIAN Copyright(C) 1996 Erik Zidowecki
- ██ Shareware. Donations welcome for
- ▐ ███ ▄ this and future modules.
- ▐ ░░ ████ ▐█▌ ▄▄
- ▐ ░░ █░░██ ▄█▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄ ▐▌
- ░░ █░░██ ▌█▐ ▄ ▄▄▄█▄▄▄▄███▄███████████████
- ≡≡ █████ ▄███▄ ▄█▄██████████████████████████████
- __≡≡≡█░░██ ▐■ ■▌▄██████████████▐█▄▄███▄▄███▄▄███▄▄██
- __▓▓_≡≡≡≡█ ▐▀█▀▌ \▌████████████▐█░░███░░███░░███░░██
- __▓▓_█████ ▐ █ ▌ ▌██▓ ▓█████▓▐█░░███░░███░░███░░██
- __▓▓_█▓▓██ ▀~~~~~▀ ▌████████████▐████████████████████
- __▓▓_█▓▓██ (└) ▌███░░██████▌▐█░░███░░███░░███░░██
- __▓▓_█████ ▓ █████████████▐█░░███░░███░░███░░██
- _____▀▀▀▀▀ ▀~~~~~▀ ██▀▀▀▀██████▐██████████▓▓▓▓██████
- _____█████ ███ ██▄▄▄▄██████▐█ ██░░███ ███░ ██
- __██▄█ ██ ███ ████ █████▐█ ████████████████
- ▀▀▌ _█ ▓▓▓Use this module as a guide to making your▓
- ██▌ ▓▓▓▓▓own and as an intro to the Italian Language▓
- $
- 1 1 53 18 15 1
- 1 17 53 18 15 6
- 12 3 18 16 7 1
- 1 1 5 18 0 6
- 6 1 10 17 8 1
- 14 12 16 12 8 7
- 14 8 16 8 15 7
- 13 11 17 16 8 7
- 20 8 32 13 6 0
- 21 14 32 16 6 0
- 24 10 25 10 6 7
- 24 14 25 15 6 7
- 20 13 37 13 7 6
- 33 6 53 16 14 1
- 33 8 53 16 14 0
- 18 6 32 8 12 1
- 33 4 53 7 12 1
- 30 5 37 6 7 1
- 31 5 36 5 6 1
- 31 6 36 6 7 6
- 35 6 36 6 12 1
- 20 9 20 12 6 7
- 1 17 3 18 15 6
- 3 16 5 16 15 6
- 3 17 4 18 15 0
- 1 7 5 8 7 6
- 6 5 10 17 8 0
- $$
-
-
- .ABOUT ITALIAN
- 4
- ..OVERVIEW
- 1
- ^21███^F1███^41███^E0 ╔════╦════╗
- ^21███^F1███^41███^E0 ║≡≡≡≡║≡≡≡≡║
- ^21███^F1███^41███^E0 ║≡≡≡≡║≡≡≡≡║
- ╚════╩════╝
- ---------------------------------------------------------------------------
- ^F4THE ITALIAN LANGUAGE.
- ---------------------------------------------------------------------------
- The Italian language is the standard language used for official, formal
- and literary purposes throughout Italy. The common everyday is either a
- local Italian dialect different from the standard, or the standard
- influenced by local usage. The number of Italian dialects is very great,
- and the differences are so deep that many are mutually unintelligible. The
- dialects may be divided into six major classes formed by more than 30
- different varieties. Different classifications are also possible, as are
- further subdivisions. All speech forms called Italian belong to the Romance
- (or "^F4Neo-Latin^E0") languages, modern continuations of Latin. The Italian
- language belongs to the Indo-European family, whose main language, Latin,
- has developed over the centuries into two different forms, the written and
- the spoken or "^F4vulgar^E0" Latin. From the latter developed the Romance
- Languages - French, Spanish, Portuguese, Romanian and Italian, which has
- nowadays over 60,000 mother-tongue speakers.
-
- ^F0INDO-EUROPEAN^E0════> ^F0LATIN
- ║
- ╔═════════╩════════╗
- ║ ║
- ╔═══╩═════╗ ╔═══╩════╗
- ║ ^F0written^E0 ║ ║ ^F0spoken^E0 ║
- ╚═════════╝ ╚═══╦════╝
- ║
- ╔════════╗ ╔═════════════╩══════════════════╗ ╔══════════╗
- ║ ^F0French^E0 ╠═══╣ ^F0Romance Languages^E0 ╠═══╣ ^F0Romanian^E0 ║
- ╚════════╝ ╠═══════════════╦════════════════╣ ╚══════════╝
- ║ ║ ║
- ╔════╩════╗ ╔════╩════╗ ╔══════╩═════╗
- ║ ^F0Spanish^E0 ║ ║ ^F0Italian^E0 ║ ║ ^F0Portuguese^E0 ║
- ╚═════════╝ ╚═════════╝ ╚════════════╝
-
- $$
-
- ..HISTORY
- 1
- ^21███^F1███^41███^E0 ╔════╦════╗
- ^21███^F1███^41███^E0 ║≡≡≡≡║≡≡≡≡║
- ^21███^F1███^41███^E0 ║≡≡≡≡║≡≡≡≡║
- ╚════╩════╝
- ---------------------------------------------------------------------------
- ^F4HISTORY.
- ---------------------------------------------------------------------------
- The linguistic fragmentation of Italy and the tenacity of the many
- dialects have historic causes. Although Italy was latinized by the
- conquering Romans, not all Italy was occupied by the Romans at the same
- time, therefore it was not all exposed to the same kind of Latin, nor
- latinized with equal thoroughness. Classical Latin, after the dissolution
- of the Roman state, became the property of a diminishing number of educated
- persons, largely to the clergy; it became unintelligible to the common man,
- whose vernacular continued to change. When it became urgent to employ, for
- state and private business, a language other than Latin which all could
- understand, and when literary men wished their works to appeal to the
- greater listening, if not reading, public, it became necessary to reduce
- previously unrecorded contemporary dialects to writing.
-
- In "^F4DE VULGARI ELOQUENTIA^E0" (=About Popular Speech), written in Latin
- early in the 14th century, Dante Alighieri proposed to establish for all
- Italians a literary language which should be constructed from all the
- dialects, preserving a core of common features and discarding extreme
- local peculiarities. Anyways, contrary to his own theory, Dante himself
- wrote in his native dialect, Florentine, which got to be the literary
- standard language of Italy, acquiring great prestige through Dante's own
- "^F4DIVINA COMMEDIA^E0", and later Boccaccio's "^F4DECAMERONE^E0" and Petrarca's
- "^F4CANZONIERE^E0". Therefore, the dominance of Florentine Italian owes much
- to Dante and later humanists, just as standard English derives from the
- central-southern dialect of Chaucer. They both were key figures in the
- literary development of their own national languages.
-
- The dominance of Florentine, though aided by the poetry in the "^F4DOLCE
- ^F4STIL NOVO^E0" (=Sweet New Style), produced by a Tuscan school, was later
- threatened by other dialects in which meritorious works had been composed,
- such as the poetry of the Sicilian school, which flourished in Palermo at
- the court of the German emperor Frederick II and ended with the
- Hohenstaufen dynasty. However, graver obstacles impeded the development of
- Florentine as "^F4national idiom^E0": the persistence of Latin as the universal
- language of Church,the opposition of the "^F4intelligentsia^E0" -who did not wish
- to see Latin losing ground -, the needlessness of a national language in
- the absence of a nation, the cultural climate favoring a rising of
- antiquity and, most of all, the Italian as a language unfit for poetry. The
- so-called "^F4QUESTIONE DELLA LINGUA^E0" (=Problem of the Language) developed to
- decide whether Latin or Italian should become the national idiom, and, if
- the latter, which dialect and how "^F0pure^E0" it should be.
-
- It is impossible to set a date for the end of Latin and the beginning of
- the Italian language, for documents written in the "^F4lingua volgare^E0"
- (=vulgar language) got to be more frequent, but without completely
- replacing Latin. However, the standard Italian developed. Over the
- centuries, the idiom got to be modified by the several incursions and
- occupations by speakers of foreign dialects. Although the linguistic
- changes in the Italian language were small compared to the great
- transformation of the English idiom after the Norman conquest, some
- important German, French and Spanish borrowings can be found in the lexical
- area. Germanic speakers such Visigoths, Ostrogoths and Lombards, along with
- Arabian and Norman speakers, actually governed Italy from the Middle Ages
- to 12th century. None of these different languages significantly changed
- the Italian idiom, but certainly all of them left some traces in the
- linguistic structure. Modern standard Italian is, however, still largely
- based on the Florentine idiom, especially the formal style of the official
- documents.
-
- $$
-
- ..COMPTONS
- 1
- ^F4ROMANCE LANGUAGES^E0 ╔════╦════╗
- ║≡≡≡≡║≡≡≡≡║
- ║≡≡≡≡║≡≡≡≡║
- ╚════╩════╝
- ---------------------------------------------------------------------------
- ^F0Italian
- ---------------------------------------------------------------------------
- Italian is the national language of Italy and San Marino. It is spoken
- on the nearby islands of Sicily, Sardinia (though the Sardinian language
- itself is different), and Corsica. The language is also used extensively
- in Malta, Somalia, parts of Switzerland, and a few other countries. There
- are an estimated 4.5 million speakers of Italian in the United States,
- 1.3 million in Argentina, and an estimated half million in Brazil. Many
- speakers of Italian know only its dialect forms and have little contact
- with standard Italian except in school, though this is changing with
- increasing exposure to national television and radio.
-
- Standard Italian emerged during the 13th and 14th centuries as the
- dialect spoken around Florence. Its use by Florentine writers such as
- Dante established it as the leading dialect. Many other spoken dialects
- nevertheless persist, including Piedmontese, Lombard, Ligurian, Emilian-
- Romagnol, Venetian, Veronese, Trevisan, Paduan, Neopolitan, and
- Calabrian. Each city-state and region developed its own dialect and
- maintained it, while standard Italian became the accepted literary form.
-
- - From the Compton's Concise Encyclopedia, on-line edition
-
- $$
-
- $$$
-
- .STATISTICS
- 4
- ..MAP
- 1
- ^F0 ┌───┐ ┌───┐ ┌───┐ ┌─┐ ┌─┬─┐
- ^F0 └┐ ┌┘ └┐ ┌┘ │ ─ │ │ │ │ │ │
- ^F0 ┌┘ └┐ │ │ │ │ │ │ └─┐ └┐ ┌┘
- ^F0 └───┘ └─┘ └─┴─┘ └───┘ └─┘
- ^20 |
- ^20 ▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄^21▄ ▀▀^02°^21███████^20▄▄▄ ^F7 ^07°^F7 Bolzano |
- ^20 ▄████████▄^21████████▀█▐████████████^20 ^F7 ^F7■^F7 Turin |
- ^20 ▐^21██^F2■^21██▀▀▀▀^E2■^21▀▀▀▀▀▀▀▀██^62°^21▄▀▀█████████^42°^20 ^F7 ^E7■^F7 Milan |
- ^20 ▀^21▄▀▄▄██^62+^21█▄███^52°^21████▄▄▄▄▀▀▄^82°^21██████▀ ^20▀ ^F7 ^47°^F7 Trieste |
- ^20 ▄^21███▀ ▀███████^B2°^21██████▄ ▀^01°^21▀ ^F7 ^67+^F7 Genoa |
- ^20 ^21 █████████████▀ ^F7 ^57°^F7 Parma |
- ^20 ^21 ▀████████████▌ ^F7 ^67°^F7 Verona |
- ^20 ^21 ^C1°^21▄▄▄^D1°^21 ▀▄▐██^12°^21 ^F7 ^87°^F7 Padova |
- ^21 ▀███████▐████▄ ^F7 ^07°^F7 Venice |
- ^21 ▀ ████▀▄███████▄ ^F7 ^B7°^F7 Bologna |
- ^21 ▀▀^49*^21████████████▄ ^F7 ^C7°^F7 Pisa |
- ^21 ▀██████████^E2°^21██▄ ^F7 ^D7°^F7 Florence |
- ^21 ███████████▀▀▐▄▄ ^F7 ^17°^F7 Ancona |
- ^21 ▀█^42°^21█████▄▄██████▄ ^F7 ^4F*^F7 Rome |
- ^21 ▄██▄ ▀▀███████▀▀▀▀███▄ ^F7 ^E7°^F7 Foggia |
- ^21 ██▀▄█ █████ ▀██▀ ^F7 ^47■^F7 Naples |
- ^21 ▄▄██▌ ▀█████▄ ^F7 ^F7°^F7 Cagliari |
- ^21 ██▌^F2°^21█ ▄█████▀ ^F7 ^87+^F7 Palmero |
- ^21 ▀██ ▀ ▄████▀ ^F7 ^47°^F7 Messina |
- ^21 ▄███▀ |
- ^21 ▀██▀ |
- ^21 ██▄^82+^21█▄▄█^42°^21▀ |
- ^21 ▀▀▀██▐██▄ |
- ^21 ▀██ |
- ^21 |
- $$
-
- ..GEOGRAPHY
- 1
- ^21███^F1███^41███
- ^21███^F1███^41███
- ^21███^F1███^41███
- ---------------------------------------------------------------------------
- Italy: Geography
- ---------------------------------------------------------------------------
- ^F0Total area:
- 301,230 km2
-
- ^F0Land area:
- 294, 020 km2; includes Sardinia and Sicily
-
- ^F0Comparative area:
- slightly larger than Arizona
-
- ^F0Land boundaries:
- 1,899.2 km; Austria 430 km, France 488 km, San Marino 39 km,
- Slovenia 199 km, Switzerland 740 km, Vatican City 3.2 km
-
- ^F0Coastline:
- 4,996 km
-
- ^F0Maritime claims:
- Continental shelf: 200 m (depth) or to depth of exploitation
- Territorial sea: 12 nm
-
- ^F0Disputes:
- none
-
- ^F0Climate:
- predominantly Mediterranean; Alpine in far north; hot, dry in south
-
- ^F0Terrain:
- mostly rugged and mountainous; some plains, coastal lowlands
-
- ^F0Natural resources:
- mercury, potash, marble, sulfur, dwindling natural gas and
- crude oil reserves, fish, coal
-
- ^F0Land use:
- arable land 32%; permanent crops 10%; meadows and pastures
- 17%; forest and woodland 22%; other 19%; includes irrigated
- 10%
-
- ^F0Environment:
- regional risks include land-slides, mudflows, snowslides,
- earthquakes, volcanic eruptions, flooding, pollution; land
- sinkage in Venice
-
- ^F0Note:
- strategic location dominating central Mediterranean as well
- as southern sea and air approaches to Western Europe
-
- - CIA World Factbook, 1993
-
- $$
-
- ..PEOPLE
- 1
- ^21███^F1███^41███
- ^21███^F1███^41███
- ^21███^F1███^41███
- ---------------------------------------------------------------------------
- Italy: People
- ---------------------------------------------------------------------------
- ^F0Population:
- 57,904,628 (July 1992), growth rate 0.2% (1992)
-
- ^F0Birth rate:
- 10 births/1,000 population (1992)
-
- ^F0Death rate:
- 10 deaths/1,000 population (1992)
-
- ^F0Net migration rate:
- 1 migrant/1,000 population (1992)
-
- ^F0Infant mortality rate:
- 8 deaths/1,000 live births (1992)
-
- ^F0Life expectancy at birth:
- 74 years male, 81 years female (1992)
-
- ^F0Total fertility rate:
- 1.4 children born/woman (1992)
-
- ^F0Nationality:
- noun - Italian(s); adjective - Italian
-
- ^F0Ethnic divisions:
- primarily Italian but population includes small clusters of German-,
- French-, and Slovene-Italians in the north and Albanian-Italians and
- Greek-Italians in the south; Sicilians; Sardinians
-
- ^F0Religions:
- virtually 100% Roman Catholic
-
- ^F0Languages:
- Italian; parts of Trentino-Alto Adige region are predominantly German
- speaking; small French-speaking minority in Valle d'Aosta region;
- Slovene-speaking minority in the Trieste-Gorizia area
-
- ^F0Literacy:
- 97% (male 98%, female 96%) age 15 and over can read and write
- (1990 est.)
-
- ^F0Labor force:
- 23,988,000; services 58%, industry 32.2%, agriculture 9.8% (1988)
-
- ^F0Organized labor:
- 40-45% of labor force (est.)
-
- - CIA World Factbook, 1993
-
- $$
-
- ..GOVERNMENT
- 1
- ^21███^F1███^41███
- ^21███^F1███^41███
- ^21███^F1███^41███
- ---------------------------------------------------------------------------
- Italy: Government
- ---------------------------------------------------------------------------
- ^F0Long-form name:
- Italian Republic
-
- ^F0Type:
- republic
-
- ^F0Capital:
- Rome
-
- ^F0Administrative divisions:
- 20 regions (regioni, singular - regione); Abruzzi, Basilicata,
- Calabria, Campania, Emilia-Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Lazio,
- Liguria, Lombardia, Marche, Molise, Piemonte, Puglia, Sardegna,
- Sicilia, Toscana, Trentino-Alto Adige, Umbria, Valle d'Aosta, Veneto
-
- ^F0Independence:
- 17 March 1861, Kingdom of Italy proclaimed
-
- ^F0Constitution:
- 1 January 1948
-
- ^F0Legal system:
- based on civil law system, with ecclesiastical law influence; appeals
- treated as trials de novo; judicial review under certain conditions in
- Constitutional Court; has not accepted compulsory ICJ jurisdiction
-
- ^F0National holiday:
- Anniversary of the Republic, 2 June (1946)
-
- ^F0Executive branch:
- president, prime minister (president of the Council of Ministers)
-
- ^F0Legislative branch:
- bicameral Parliament (Parlamento) consists of an upper chamber or
- Senate of the Republic (Senato della Repubblica) and a lower chamber
- or Chamber of Deputies (Camera dei Deputati)
-
- ^F0Judicial branch:
- Constitutional Court (Corte Costituzionale)
-
- ^F0Leaders:
- Chief of State:
- President Oscar Luigi SCALFARO (since 28 May 1992)
- Head of Government:
- Prime Minister Guiliano AMATO (since 28 June 1992); Deputy Prime
- Minister
-
- ^F0Political parties and leaders:
- Christian Democratic Party (DC), Arnaldo FORLANI (general secretary),
- Ciriaco De MITA (president); Socialist Party (PSI), Bettino CRAXI
- (party secretary); Social Democratic Party (PSDI), Carlo VIZZINI
- (party secretary); Liberal Party (PLI), Renato ALTISSIMO (secretary
- general); Democratic Party of the Left (PDS - was Communist Party, or
- PCI, until January 1991), Achille OCCHETTO (secretary general);
- Italian Social Movement (MSI), Gianfranco FINI (national secretary);
- Republican Party (PRI), Giorgio La MALFA (political secretary); Lega
- Nord (Northern League), Umberto BOSSI, president
-
- ^F0Suffrage:
- universal at age 18 (except in senatorial elections, where minimum age
- is 25)
-
- ^F0Elections:
- Senate:
- last held 5-6 April 1992 (next to be held by April 1997); results - DC
- 33.9%, PCI 28.3%, PSI 10.7%, other 27.1%; seats - (326 total, 315
- elected) DC 107, PDS 64, PSI 49, Leagues 25, other 70
- Chamber of Deputies:
- last held 5-6 April 1992 (next to be held April 1997); results - DC
- 29.7%, PDS 26.6%, PSI 13.6%, Leagues 8.7%, Communist Renewal 5.6%, MSI
- 5.4%, PRI 4.4%, PLI 2.8%, PSDI 2.7%, other 11%
-
- ^F0Other political or pressure groups:
- the Roman Catholic Church; three major trade union confederations
- (CGIL - Communist dominated, CISL - Christian Democratic, and UIL -
- Social Democratic, Socialist, and Republican); Italian manufacturers
- association (Confindustria); organized farm groups (Confcoltivatori,
- Confagricoltura)
-
- ^F0Member of:
- AfDB, AG (observer), Australia Group, AsDB, BIS, CCC, CDB (nonregional
- member), CE, CERN, COCOM, CSCE, EBRD, EC, ECE, EIB, ESA, FAO, G-7, G-
- 10, GATT, IADB, IAEA, IBRD, ICAO, ICC, ICFTU, IDA, IFAD, IEA, IFC,
- ILO, IMF, IMO, INMARSAT, INTELSAT, INTERPOL, IOC, IOM, ISO, ITU,
- LORCS, MTCR, NACC, NATO, NEA, NSG, OAS (observer), OECD, PCA, MTCR,
- UN, UNCTAD, UNESCO, UNHCR, UNIDO, UNIFIL, UNIIMOG, UNMOGIP, UNTSO,
- UPU, WCL, WEU, WHO, WIPO, WMO, WTO, ZC
-
- ^F0Diplomatic representation:
- Ambassador Boris BIANCHERI CHIAPPORI; Chancery at 1601 Fuller Street
- NW, Washington, DC 20009; telephone (202) 328-5500; there are Italian
- Consulates General in Boston, Chicago, Houston, New Orleans, Los
- Angeles, Philadelphia, San Francisco, and Consulates in Detroit and
- Newark (New Jersey)
- US:
- Ambassador Peter F. SECCHIA; Embassy at Via Veneto 119/A, 00187, Rome
- (mailing address is APO AE 09624); telephone [39] (6) 46741, FAX [39]
- (6) 467-2356; there are US Consulates General in Florence, Genoa,
- Milan, Naples, and Palermo (Sicily)
-
- ^F0Flag:
- three equal vertical bands of green (hoist side), white, and red;
- similar to the flag of Ireland, which is longer and is green (hoist
- side), white, and orange; also similar to the flag of the Ivory Coast,
- which has the colors reversed -orange (hoist side), white, and green
-
- - CIA World Factbook, 1993
-
- $$
-
- ..ECONOMY
- 1
- ^21███^F1███^41███
- ^21███^F1███^41███
- ^21███^F1███^41███
- ---------------------------------------------------------------------------
- Italy: Economy
- ---------------------------------------------------------------------------
- ^F0Overview:
- Since World War II the economy has changed from one based on
- agriculture into a ranking industrial economy, with approximately the
- same total and per capita output as France and the UK. The country is
- still divided into a developed industrial north, dominated by small
- private companies, and an undeveloped agricultural south, dominated by
- large public enterprises. Services account for 48% of GDP, industry
- about 35%, agriculture 4%, and public administration 13%. Most raw
- materials needed by industry and over 75% of energy requirements must
- be imported. After growing at an annual average rate of 3% during the
- period 1983-90, growth slowed to about 1% in 1991. For the 1990s,
- Italy faces the problems of refurbishing a tottering communications
- system, curbing pollution in major industrial centers, and adjusting
- to the new competitive forces accompanying the ongoing economic
- integration of the European Community.
-
- ^F0GDP:
- purchasing power equivalent - $965.0 billion, per capita $16,700; real
- growth rate 1.0% (1991 est.)
-
- ^F0Inflation rate (consumer prices):
- 6.5% (1991)
-
- ^F0Unemployment rate:
- 11.0% (1991 est.)
-
- ^F0Budget:
- revenues $431 billion; expenditures $565 billion, including capital
- expenditures of $48 billion (1991)
-
- ^F0Exports:
- $209 billion (f.o.b., 1991)
- Commodities:
- textiles, wearing apparel, metals, transportation equipment, chemicals
- Partners:
- EC 58.5%, US 8%, OPEC 4%
-
- ^F0Imports:
- $222 billion (c.i.f., 1991)
- Commodities:
- petroleum, industrial machinery, chemicals, metals, food, agricultural
- products
- Partners:
- EC 58%, OPEC 7%, US 5%
-
- ^F0External debt:
- NA
-
- ^F0Industrial production:
- growth rate - 2.0% (1991); accounts for almost 35% of GDP
-
- ^F0Electricity:
- 57,500,000 kW capacity; 235,000 million kWh produced, 4,072 kWh per
- capita (1991)
-
- ^F0Industries:
- machinery, iron and steel, chemicals, food processing, textiles, motor
- vehicles, clothing, footwear, ceramics
-
- ^F0Agriculture:
- accounts for about 4% of GDP and 10% of the work force; self-
- sufficient in foods other than meat and dairy products; principal
- crops - fruits, vegetables, grapes, potatoes, sugar beets, soybeans,
- grain, olives; fish catch of 388,200 metric tons in 1988
-
- ^F0Economic aid:
- donor - ODA and OOF commitments (1970-89), $25.9 billion
-
- ^F0Currency:
- Italian lira (plural - lire); 1 Italian lira (Lit) = 100 centesimi
-
- ^F0Exchange rates:
- Italian lire (Lit) per US$1 - 1,248.4 (March 1992), 1,240.6 (January
- 1991), 1,198.1 (1990), 1,372.1 (1989), 1,301.6 (1988), 1,296.1 (1987)
-
- ^F0Fiscal year:
- calendar year
-
- - CIA World Factbook, 1993
-
- $$
-
- ..COMMUNICATIONS
- 1
- ^21███^F1███^41███
- ^21███^F1███^41███
- ^21███^F1███^41███
- ---------------------------------------------------------------------------
- Italy: Communications
- ---------------------------------------------------------------------------
- ^F0Railroads:
- 20,011 km total; 16,066 km 1.435-meter government-owned standard gauge
- (8,999 km electrified); 3,945 km privately owned - 2,100 km 1.435-
- meter standard gauge (1,155 km electrified) and 1,845 km 0.950-meter
- narrow gauge (380 km electrified)
-
- ^F0Highways:
- 294,410 km total; autostrada (expressway) 5,900 km, state highways
- 45,170 km, provincial highways 101,680 km, communal highways 141,660
- km; 260,500 km paved, 26,900 km gravel and crushed stone, 7,010 km
- earth
-
- ^F0Inland waterways:
- 2,400 km for various types of commercial traffic, although of limited
- overall value
-
- ^F0Pipelines:
- crude oil 1,703 km; petroleum products 2,148 km; natural gas 19,400 km
-
- ^F0Ports:
- Cagliari (Sardinia), Genoa, La Spezia, Livorno, Naples, Palermo
- (Sicily), Taranto, Trieste, Venice
-
- ^F0Merchant marine:
- 546 ships (1,000 GRT or over) totaling 7,004,462 GRT/10,265,132 DWT;
- includes 17 passenger, 39 short-sea passenger, 94 cargo, 4
- refrigerated cargo, 24 container, 66 roll-on/roll-off cargo, 9 vehicle
- carrier, 1 multifunction large-load carrier, 1 livestock carrier, 142
- petroleum tanker, 33 chemical tanker, 39 liquefied gas, 10 specialized
- tanker, 10 combination ore/oil, 55 bulk, 2 combination bulk
-
- ^F0Civil air:
- 125 major transport aircraft
-
- ^F0Airports:
- 137 total, 134 usable; 91 with permanent-surface runways; 2 with
- runways over 3,659 m; 36 with runways 2,440-3,659 m; 39 with runways
- 1,220-2,439 m
-
- ^F0Telecommunications:
- modern, well-developed, fast; 25,600,000 telephones; fully automated
- telephone, telex, and data services; high-capacity cable and radio
- relay trunks; very good broadcast service by stations - 135 AM, 28
- (1,840 repeaters) FM, 83 (1,000 repeaters) TV; international service
- by 21 submarine cables; 3 satellite earth stations operating in
- INTELSAT with 3 Atlantic Ocean antennas and 2 Indian Ocean antennas;
- also participates in INMARSAT and EUTELSAT systems
-
- - CIA World Factbook, 1993
-
- $$
-
- ..DEFENSE
- 1
- ^21███^F1███^41███
- ^21███^F1███^41███
- ^21███^F1███^41███
- ---------------------------------------------------------------------------
- Italy: Defense Forces
- ---------------------------------------------------------------------------
-
- ^F0Branches:
- Army, Navy, Air Force, Carabinieri
-
- ^F0Manpower availability:
- males 15-49, 14,864,191; 12,980,362 fit for military service; 441,768
- reach military age (18) annually
-
- ^F0Defense expenditures:
- exchange rate conversion - $22.7 billion, 2.2% of GDP (1991)
-
- - CIA World Factbook, 1993
-
- $$
-
- $$$
-
- .Grammar Basics
- 4
- ..ITALIAN ALPHABET
- 1
- ^F4THE ITALIAN ALPHABET
-
- Letter | Name | Approximate Sound
- -------+------+-----------------------------------------------------------
- a | a | Like a in English "father"
- | |
- b | bi | Like b in English "boat"
- | |
- c | ci | When followed by e or i, like ch in English "cherry"
- | | When followed by a, o, u, or consonant,
- | | like c in English "cook"
- | |
- d | di | Like d in English "dance"
- | |
- e | e | One like a in English "make", shown by é
- | | One like a in English "met"
- | |
- f | effe | Like f in English "fool"
- | |
- g | gi | When followed by e or i, like g in English "general"
- | | When followed by a, o, u, or consonant,
- | | like g in English "go"
- | |
- h | acca | Always silent
- | |
- i | i | Like i in English "machine"
- | |
- l | elle | Like l in English "lamb"
- | |
- m | emme | Like m in English "money"
- | |
- n | enne | Like n in English "net"
- | |
- o | o | One like o in English "note", shown by ó
- | | One like ou in English "ought"
- | |
- p | pi | Like p in English "pot"
- | |
- q | cu | Always followed by u and sounds like qu in English "quart"
- | |
- r | erre | Like r in English "rubber" with a slight trill
- | |
- s | esse | Like s in English "see"
- | | Like z in English "zero"
- | |
- t | ti | Like t in English "table"
- | |
- u | u | Like u in English "rule"
- | | When followed by consonant, like w in English "was"
- | |
- v | vu | Like v in English "vain"
- | |
- z | zeta | Like ts in English "nuts"
- | | Like dz in English "adze"
-
- $$
-
- ..OTHER LETTERS
- 1
- ^F4OTHER LETTERS
-
- Letter | Name | Examples Letter | Name | Examples
- -------+---------+-------------------------+---------+--------------------
- j |i lunga | jazz, jingo x |ics | xenofobo, xilofono
- k |cappa | kiosco, kodak y |ipsilon | yacht, yoghurt
- w |doppia vu| water-polo
-
- $$
-
- ..VOWEL COMBINATIONS
- 1
- ^F4VOWEL COMBINATIONS
-
- Vowel | Pronunciation Vowel | Pronunciation
- ------+------------------------------------+------------------------------
- ai | ai in English "aisle" au | ou in English "out"
- ei | ay-ee eu | ay-oo
- ia | ya in English "yard" ie | ye in English "yes"
- io | yo in English "yoke" iu | you
- oi | oy in English "boy" ua | wah
- ue | way ui | oo-ee
- uo | oo-oh
-
- $$
-
- ..CONSONANTS
- 1
- ^F4CONSONANTS
-
- h is never pronounced
-
- When two consonants occur in the middle of a word, they are both
- pronounced. Notice the difference between:
-
- caro = dear casa = house pala = shovel
- carro = truck cassa = case palla = ball
-
- $$
-
- ..SPECIAL ITALIAN SOUNDS
- 1
- ^F4SPECIAL ITALIAN SOUNDS
-
- Italian Example English Example
- --------------------------------------------------------------------------
- cci cce cacciatore ch chair
- ch before e or i chitarra k key
- gh before e or i ghirlanda g gate
- gli egli, paglia lli million
- gn segno, Spagna ni, ny onion, canyon
- sc before e or i scendere, sciroppo sh shoe
- sc before a, o or u sculoa, scarpa sk sky
-
- $$
-
- ..STRESS
- 1
- ^F4STRESS
-
- 1. Words of two syllables are generally stressed on the first syllable,
- unless the other one bears an accent mark:
- lapis = pencil città = city
- penna = pen virtù = virtue
- meta = goal metà = half
-
- 2. Words of more than two syllables are generally stressed on the syllable
- before the last, or on the syllable before that:
- ancòra = more àncora = anchor
- dolòre = grief amòre = love
- scàtola = box automòbile = car
-
- $$
-
- ..USE OF THE DEFINITE ARTICLE
- 1
- ^F4USE OF THE DEFINITE ARTICLE
-
- Definitive articles define, specify, or limit nouns.
-
- MASCULINE SINGULAR PLURAL
- before a consonant il i
- before s + consonant lo gli
- before z, ps, or gn lo gli
- before a vowel l' gli
-
- FEMININE
- before all consonants la le
- before a vowel l' le
-
- Used before nouns used in a general or all inclusive sense:
- Il denaro è molto utile. Money is very useful.
-
-
- The definite article is used with titles preceding a name, except
- in direct address:
- Il signor Cabot è un commerciante. Buon giorno, signor Cabot.
-
- $$
-
- ..Prep + Art. Contractions
- 1
- ^F4CONTRACTION OF PREPOSITIONS WITH THE DEFINITE ARTICLE
-
- The prepositions di, a, da, in, con, su, and per contract with the seven
- forms of the definitive article (il, la, lo, l', gli, le) in the
- following ways:
-
- /------------------------------------------------------------------\
- | | il | la | lo | l' | i | gli | le |
- |-----------------+------+------+------+------+------+------+------|
- | di | del |della |dello |dell' | dei |degli |delle |
- | (of) | | | | | | | |
- |-----------------+------+------+------+------+------+------+------|
- | a | al |alla |allo |all' | ai |agli |alle |
- | (to) | | | | | | | |
- |-----------------+------+------+------+------+------+------+------|
- | da | dal |dalla |dallo |dall' | dai |dagli |dalle |
- | (from, by) | | | | | | | |
- |-----------------+------+------+------+------+------+------+------|
- | in | nel |nella |nello |nell' | nei |negli |nelle |
- | (in) | | | | | | | |
- |-----------------+------+------+------+------+------+------+------|
- | con | col |colla |collo |coll' | coi |cogli |colle |
- | (with) | | | | | | | |
- |-----------------+------+------+------+------+------+------+------|
- | su | sul |sulla |sullo |sull' | sui |sugli |sulle |
- | (on) | | | | | | | |
- |-----------------+------+------+------+------+------+------+------|
- | per | pel | | | | pei | | |
- | (for, through) | | | | | | | |
- \------------------------------------------------------------------/
-
- $$
-
- ..USE OF THE INDEFINITE ARTICLE
- 1
- ^F4USE OF THE INDEFINITE ARTICLE
-
- Indefinite articles have four forms which correspond to the words "a" and
- "an" as well as to the numeral "one". Selection depends upon the initial
- letter of the word following, as in English:
-
- MASCULINE FEMININE
- before a vowel or consonant un Before a vowel un'
- before z, ps, or gn uno Before a consonant una
- before s + consonant uno
-
-
- Italian uses no indefinite article in cases like the following ones:
- Io sono maestro. I am a teacher.
- Che donna! What a woman!
- mezzo quilo half a kilo
- cento uomini a hundred men
-
- $$
-
- ..NOUNS
- 1
- ^F4NOUNS
-
- GENDER
- Nouns in Italian are either masculine or feminine in gender.
- There is no neuter gender.
- Nouns ending in -o are nearly all masculine.
- Nouns ending in -a are nearly all feminine.
- Nouns ending in -e are masculine or feminine.
-
- MASCULINE FEMININE
- un telefono una donna
- un esame un'amica
- uno studente una classe
- il ragazzo la ragazza
- il libro la signora
- l'americano l'americana
- l'ufficio la casa
-
-
- PLURALS
- The final letter of the singular form usually determines the plural form.
- ENDING IN SINGULAR PLURAL
- Masculine nouns -o -i
- Masculine or feminine nouns -e -i
- Masculine nouns -a -i
- Feminine nouns ending in -a -e
-
- There are two plural endings for masculine nouns ending in -io:
- If the "i" is stressed, final "o" changes to "i".
- If the "i" is not stressed, final "o" is dropped.
-
-
- Nouns which do not change form in the plural are:
-
- 1. Accented on the last vowel:
- il caffè -> i caffè la città -> le città
-
- 2. Ending in any consonant or any foreign noun:
- il bar -> i bar lo sport -> gli sport
-
- $$
-
- ..ADJECTIVES
- 1
- ^F4ADJECTIVES
-
- An adjective agrees with the noun it modifies in GENDER and NUMBER.
-
- 1. These invariable adjectives have only one form and are used in the
- singular:
- ogni = every ogni settimana = every week
- qualche = some qualche donna = some women
- qualsiasi = any qualsiasi libro = any books
-
- 2. The remaining adjectives belong to one of the two groups:
-
- Endings of adjectives in -o Endings of adjectives in -e
- Singular Plural Singular Plural
- Masculine -o -i Masculine -e -i
- Feminine -a -e Feminine -e -i
-
- POSITIONS OF ADJECTIVES
- Descriptive adjectives usually come after the nouns they modify:
- un ragazzo alto = a tall boy capelli lungi = long hair
-
- Some adjectives are normally placed before the nouns they modify:
- bello = beautiful, handsome brutto = ugly
- vecchio = old giovane = young
- grande = large, big piccolo = small, short
- buono = good cattivo = bad
- lungo = long breve = short
- nuovo = new
-
- $$
-
- ..ADVERBS
- 1
- ^F4ADVERBS
-
- A. To form adverbs of manner, add -mente (which corresponds to the
- suffix -ly) to the feminine form of the adjective:
- vero = true veramente = truly
- elegante = elegant elegantemente = elegantly
- comune = common comunemente = commonly
-
- B. If the adjective ends in -le or -re, the final vowel e is dropped
- before adding the suffix -mente:
- generale -> generalmente
- regolare -> regolarmente
-
- $$
-
- ..ECCO VERSUS C'E
- 1
- ^F4ECCO VERSUS C'E
-
- Italian speakers use "ecco" (here is, here are, there is, there are,
- comes, here come) to indicate the arrival or physical presence of one
- or more people, things, or places:
-
- Ecco i miei genitori. Here are (come) my parents.
- Ecco l'autobus. Here is (comes) the bus.
-
- "C'è" and "ci sono" indicate the existence, although not necessarily
- the presence or arrival, of someone or something:
-
- C'è il dottore oggi? Is the doctor in today?
- Non c'è classe domani. There is no class tomorrow.
-
- $$
-
- ..INTERROGATIVE WORDS
- 1
- ^F4INTERROGATIVE WORDS
-
- Interrogative words can be adjectives, pronouns, or adverbs.
-
- 1. ADJECTIVES
-
- che? = what? what kind (or sort) or?
- di chi? = whose?
- quale? quali? = whose?
- quanto? quanta? = how much?
- quanti? quante? = how many?
-
- Che macchina è questa? What (kind of) car is this?
- Di chi sono queste chiavi? Whose keys are these?
- Quale volo preferisce? Which flight do you prefer?
-
- 2. PRONOUNS
- che cosa? = what?
- cosa? = what?
- che? = what?
- chi? = who? whom?
- a chi? = to whom?
- con chi? = with whom?
- da chi? = from whom?
- per chi? = for whom?
- quale? = which one?
- quali? = which ones?
- quanto? quanta? = how much?
- quanti? quante? = how many?
-
- 3. ADVERBS AND ADVERBIAL EXPRESSIONS
- A che ora? = At what time? Dove? = Where?
- Come? = How? Perchè? = Why?
- Come mai? = How come? Quando? = When?
-
- $$
-
- ..NEGATIVE
- 1
- ^F4NEGATIVE
-
- Place the word "non" before the verb to make a sentence negative:
- Parlo italiano. I speak Italian.
- Non parlo italiano. I don't speak Italian.
-
- $$
-
- ..SUBJECT PRONOUNS
- 1
- ^F4SUBJECT PRONOUNS
-
- -----------------------------------------------------------
- | SINGULAR PLURAL |
- | io I noi we |
- | tu you (familiar) voi you |
- | egli, lui he loro, essi they (m) |
- | lei she loro, esse they (f) |
- | Lei, Ella you (formal) Loro you |
- -----------------------------------------------------------
-
- Use "tu" to address God, relatives, friends, children, and animals.
- The formal forms (Lei and Loro) are used to address strangers,
- authority figures, people with titles.
-
- $$
-
- ..OBJECT PRONOUNS: CONJUNCTIVE
- 1
- ^F4OBJECT PRONOUNS: CONJUNCTIVE
-
- Conjunctive pronouns have either a direct object form or an indirect
- object form.
-
- Direct object pronouns:
- ----------------------------------------------------------
- | mi me ci us |
- | ti you vi you |
- | lo him, it (m) li them, you (pol., masc) |
- | la her, it (f) le them, you (pol., fem) |
- | you (pol., m or f) |
- ----------------------------------------------------------
- Dove mi hai visto? Where did you see me?
- Ti ho visto al cinema? I saw you at the movies.
- Scusi, Professore, posso veder La? Excuse me, Professor, can I see you?
- Quel ragazzo ci sta salutando. That boy is greeting us.
-
-
- Indirect object pronouns:
- -----------------------------------------------------------
- | mi to me ci to us |
- | ti to you vi to you |
- | gli to him loro to them, to you |
- | le to her, to you (pol.) gli to them (colloquially) |
- -----------------------------------------------------------
- Il cassiere mi ha dato lo scontrino. The cashier gave the receipt to me.
- Gli dico sempre la verità. I always tell him the truth.
-
- $$
-
- ..OBJECT PRONOUNS: DISJUNCTIVE
- 1
- ^F4OBJECT PRONOUNS: DISJUNCTIVE
-
- Disjunctive pronouns are not necessarily associated with a verb form.
- The forms are:
- ----------------------------------------------------------------
- | me me noi us |
- | te you voi you |
- | lui, lei, Lei him, her, you loro, Loro them, you |
- | esso (f) it essi (m) them |
- | essa (f) it esse (f) them |
- | sè himself, herself, sè themselves, |
- | itself, yourself yourselves |
- ----------------------------------------------------------------
-
- They are used:
- 1. As objects of the preposition:
- Che cosa vuoi da me? What do you want from me?
- 2. In exclamations:
- Poveri noi, se non ci sbrighiamo. Poor us, if we don't hurry up.
-
- $$
-
- ..POSSESSIVE ADJECTIVES
- 1
- ^F4POSSESSIVE ADJECTIVES
-
- Indicate ownership. Preceded by the definitive article and agree in
- gender and number with the thing possessed, not the possessor.
-
- my, mine il mio la mia i mei le mie
- your, yours il tuo la tua i tuoi le tue
- his, her, hers, its il suo la sua i suoi le sue
- your, yours il Suo la Sua i suoi le sue
- our, ours il nostro la nostra i nostri le nostre
- your, yours il vostro la vostra i vostri le vostre
- their, theirs il loro la loro i loro le loro
- your, yours il Loro la Loro i Loro le Loro
-
- $$
-
- ..RELATIVE PRONOUNS
- 1
- ^F4RELATIVE PRONOUNS
-
- A. Relative pronouns link two clauses.
- L'uomo che cante è mio cugino. The man who is singing is my cousin.
-
- B. The most common relative pronouns:
-
- 1. Che (who, whom, that, which) is always expressed in Italian.
- It is invariable.
-
- 2. Cui (whom, which) is only used as the object of a preposition:
- La persona a cui scrivo è mio amico.
- The person I'm writing to (to whom I am writing) is my friend.
-
- 3. Il quale, la quale, i quali, le quali often replace cui or che to
- avoid ambiguity or repetition.
-
- 4. Quello che, quel che or ciò che, all meaning that, which, or what,
- are invariable and can function as subject or object.
-
- 5. Chi, functioning alone as a relative pronoun, is followed by the
- third person singular of the verb:
- Chi cerca, trova. He who seeks, finds.
-
- $$
-
- ..COMPARISONS
- 1
- ^F4COMPARISONS
-
- A. Comparisons of equality:
- 1. To form the comparison of equality with adjectives, use:
- tanto (as, so) + adjective + quanto (as) or
- così (as, so) + adjective + come (as):
-
- Angela è tanto bella quanto sua sorella.
- Angela is as beautiful as her sister.
-
- Angela è così bella come sua sorella.
- Angela is as beautiful as her sister.
-
- 2. To form the comparison of equality with nouns, only tanto...quanto
- may be used and these words must agree with the nouns they modify:
-
- Lui vende tanti libri quante riveste.
- He sells as many books as magazines.
-
- B. Comparisons of superiority or inferiority
- 1. When to characteristics or qualities of one person or thing are
- being compared, use più (more) or meno (less)...che (than).
-
- 2. When two person or things are compared to each other, use più
- (more) or meno (less)...di (than).
-
- $$
-
- $$$
-
- & Italian.LT2
-
-